ابن ميثم البحراني ( مترجم : محمدى مقدم / نوايي )
655
شرح نهج البلاغة ( فارسي )
( 1020 ) 20 - از خطبههاى آن حضرت است فَإِنَّ الْغَايَةَ أَمَامَكُمْ وَإِنَّ وَرَاءَكُمُ السَّاعَةَ تَحْدُوكُمْ - تَخَفَّفُوا تَلْحَقُوا فَإِنَّمَا يُنْتَظَرُ بِأَوَّلِكُمْ آخِرُكُمْ ( 4986 - 4973 ) [ ترجمه ] « محققاً پايان كار پيش روى شماست وقيامت يا مرگ در پى شماست وشما را مىراند . سبك شويد ( باد گران را بيفكنيد ) تا ملحق شويد ( به كاروان برسيد ) چه تحقيقاً اوّلشان را در راه داشتهاند تا آخرين شما به آنها ملحق شوند ويكباره به قيامت در آيند » [ شرح ] ( 5053 - 4987 ) سيّد رضى در توصيف اين سخن امام ( ع ) گفته است كه اين كلام امام ( ع ) اگر با هر سخنى غير از سخن خدا ورسول مقايسه شود از آن برتر خواهد بود واز آنها به صورت مشخصى پيشى خواهد گرفت . مثلًا از همين فرمودهء امام ( ع ) تخفّفوا تلحقوا كلامي كوتاهتر وپر معناتر شنيده نشده است . ژرفاى آن از هر سخنى بيشتر است . اين جمله تشنگى ( هر تشنهاى ) را بر طرف مىكند . من در كتاب خصايص ، به عظمت ارزش وبرترى بيان آن اشاره كردم . من مىگويم ( شارح ) شك نيست كه اين كلمات با وجود كوتاهى وكمي ألفاظ داراى معاني نيك ومشتمل بر مواعظ نيكو وحكمت عالي مىباشد و